top of page
Bild einer Wand mit Ausstellungs-Texttafeln

KULTUR
VERMITTLUNG

Desktop Screen mit geöffneter Internetseite www.louis-braille.com

visuell

Wir verstehen Ausstellungen als ganzheitliche Erlebnisräume. Deshalb verbinden wir Gestaltung, Inhalt und Technologie zu einer stimmigen Gesamtlösung – individuell, durchdacht und mit höchstem Qualitätsanspruch.

Werbemittel & Kommunikationsdesign

Eine Ausstellung beginnt lange vor dem ersten Besuch. proforma gestaltet sämtliche Werbemittel, die Ihre Ausstellung sichtbar machen: Plakate, Folder, Einladungen, Banner, Beschriftungen sowie digitale Medien. Unser Fokus liegt auf einer konsistenten visuellen Sprache, die Ihre Inhalte klar kommuniziert und Ihre Zielgruppen anspricht.

Gestaltung & grafische Betreuung von Ausstellungen

proforma entwickelt visuelle Desgin-Konzepte für Ihre Ausstellung, Informationsgrafiken, Leitsysteme, Wandgestaltungen und sämtliche grafischen Elemente für eine hochwertige Ausstellungs-Präsentation.

inhaltlich

Text & Textkorrektur

proforma unterstützt Sie bei der Entwicklung, Überarbeitung und Finalisierung sämtlicher Inhalte – von Ausstellungstexten und Objektbeschriftungen über Audioguide-Manuskripte bis hin zu Werbemitteln und Webinhalten. Wir verfassen neue Texte auf Basis Ihrer wissenschaftlichen und kuratorischen Grundlagen oder überarbeiten bestehende Inhalte, um sie klarer, zugänglicher und zielgruppengerecht zu gestalten. Dabei achten wir auf eine ausgewogene Balance zwischen fachlicher Genauigkeit und guter Lesbarkeit.

 

Im Rahmen der Textkorrektur prüfen wir Ihre Inhalte sorgfältig auf Rechtschreibung, Grammatik, Stil und Konsistenz. Wir vereinheitlichen Terminologie, optimieren Struktur und Ausdruck und sorgen dafür, dass Ihre Botschaften präzise und professionell vermittelt werden.

Mehrsprachigkeit & Übersetzung

Um ein internationales Publikum anzusprechen, koordinieren wir professionelle Übersetzungen, achten auf terminologische Konsistenz und stellen sicher, dass Tonalität, Verständlichkeit und Aussagekraft in allen Sprachen erhalten bleiben.

Übersetzungen

Text-Web.png
Anton Bruckner Symphonie-Wanderweg
00:00 / 01:31
Ignaz Bruckner Symphonie-Wanderweg
00:00 / 01:40
Villon Weinkeller - Englisch
00:00 / 02:49
Villon Weinkeller - Französisch
00:00 / 01:00
Villon Weinkeller - Italienisch
00:00 / 00:18
Auf den Spuren von Louis Braille
00:00 / 01:01

hörbar

Audioguides & Hörinszenierungen

Von Audioguides über Audioansagen bis hin zu erzählerischen Hörformaten entwickeln wir in unserem eigenen Tonstudio Klangwelten, die Inhalte lebendig vermitteln und eine intensive Verbindung zwischen Ausstellung und Publikum schaffen. Wir übernehmen auf Wunsch den gesamten Produktionsprozess – von der konzeptionellen Beratung und Textentwicklung über Sprachaufnahmen mit professionellen Sprecherinnen und Sprechern bis hin zu Schnitt, Sounddesign und finaler Abmischung.

Vermittlungssysteme

Wir beraten Sie auch gerne bei der Auswahl, Konzeption und Umsetzung passender Vermittlungs-Lösungen – abgestimmt auf Ihre Ausstellung, Ihre Zielgruppen und die räumlichen Gegebenheiten. Wir unterstützen Sie bei der inhaltlichen Struktur, der technischen Planung und der Integration in das bestehende Ausstellungskonzept. Für eine Web- und App-basierte Vermittlung empfehlen wir die Software-Lösung XiBIT.

Bild einer Frau, die mit Smartphone und Kopfhörer einen Audioguide anhört
bottom of page